有奖纠错
| 划词

Los obreros han decidido cumplir con antelación el plan de este año.

工人们决心提前完成今年的计划。

评价该例句:好评差评指正

Le contesté que ya habíamos terminado nuestro plan con antelación.

我回答他说我们已提前完成了计划。

评价该例句:好评差评指正

En la reunión exteriorizaron su determinación de cumplir el plan con antelación.

他们会上表示了提前完成计划的决心.

评价该例句:好评差评指正

Celebramos su cumpleaños con antelación.

我们提前庆祝了他的生

评价该例句:好评差评指正

En ese caso, deberán hacerse las reservaciones pertinentes con antelación por conducto de la Secretaría.

如有这种情况,应当事先通过秘书处预约会议室。

评价该例句:好评差评指正

La secretaría será más rigurosa y emitirá con mayor antelación las invitaciones y los documentos.

秘书处严格地提早发出邀请和文件。

评价该例句:好评差评指正

Destacó que, sin embargo, las solicitudes de visados se habían presentado con antelación suficiente.

他强调,古巴代表团已经足够早的时间就提交了签证申请。

评价该例句:好评差评指正

Confío en que se desplegarán con bastante antelación y permanecerán hasta bastante después de las elecciones.

我相信,它们选举之前很早就会部署当地,选举之后很长段时间也会如此。

评价该例句:好评差评指正

La Secretaría debía redoblar sus esfuerzos para resolver el problema y prever y anunciar con antelación las posibles vacantes.

有些代表团强调总空缺率太高,秘书处应倍努力处理这个问题,秘书处应预先拟订计划,为未来的空缺发布公告。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, pidió a la Secretaría que siguiera publicando en el Diario un anuncio sobre la cuestión con antelación suficiente.

这方面,请秘书处继刊》中早登出通知。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no se fija una cuantía mínima, se subraya la importancia de anunciar con antelación los proyectos importantes a los proveedores.

尽管没有规定阈值,但是特别强调了提醒供应商早期注意到重大项目的重要性。

评价该例句:好评差评指正

Además, debemos hacer frente a todos esos peligros de manera preventiva, actuando con suficiente antelación con toda la panoplia de instrumentos a nuestra disposición.

此外,我们必须早期阶段采取行动,动用所掌握的各种手段,以预防性方式消除所有这些威胁。

评价该例句:好评差评指正

Los cineastas tienen que vender con antelación los derechos de sus películas para conseguir financiación con la que realizarlas y asegurarse una distribución adecuada.

电影制作人不得不其影片的权利事先出售,以确保有关资金和分销。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se recomienda encarecidamente que las delegaciones traigan consigo o envíen al Congreso con mucha antelación a su celebración un número suficiente de ejemplares.

然而,务请各代表团大会召开之前自带或运送足够的文件至大会会场。

评价该例句:好评差评指正

Este programa, denominado Dependencia islandesa de respuesta en casos de crisis, mantiene una lista de expertos que pueden sumarse a misiones internacionales con poca antelación.

这项方案称之为冰岛危机反映部队,其中载有文职专家名册,这些专家可以接到通知后很快就参国际特派团。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, es posible organizar el ejercicio del derecho al recurso determinando con antelación, de manera específica, la jurisdicción competente y los plazos para ejercerlo.

行使得到补救的权利也可能受到其他方面的制约,比如须预先明确确定对有关控诉拥有管辖权的法院和行使该项权利的时限。

评价该例句:好评差评指正

Cuando el Equipo realiza visitas preparadas con antelación a los Estados, los oficiales correspondientes tienen tiempo de prepararse y volverse a familiarizar con las distintas resoluciones.

监测组根据安排出访各国时,相关官员有时间做好准备,重新熟悉各项决议的内容。

评价该例句:好评差评指正

Observadores de 11 gobiernos entablaron un diálogo sobre la base de las declaraciones formuladas, muchas de las cuales se habían comunicado a los gobiernos con antelación.

政府的观察员根据所作的发言参了对话,有些发言已提前提供给国家政府。

评价该例句:好评差评指正

Las visitas podían ser canceladas con muy poca antelación o a último momento a causa de los cierres y las demoras en los puestos de control.

探访可以极短的时间内被取消,或最后分钟因封路区和检查站的危险而受阻。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a las Naciones Unidas a que se preparen a hacerlo con antelación, y contamos con su amplia experiencia y capacidad profesional en materia de asistencia constitucional.

我们敦促联合国为这样做事先作准备,因为联合国制宪援助方面具有广泛的专门知识和经验。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empachar, empacho, empachoso, empacón, empadrado, empadrarse, empadronador, empadronamiento, empadronar, empajada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年工作报告

Conforme al procedimiento establecido, asignamos con antelación los bonos especiales de los gobiernos territoriales.

按程序提前下达地方专项债券。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y a veces, planean sus respuestas e historias con mucha antelación.

有时他们会提前准备故事和回答。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Querían husmear los cambios y detectarlos con antelación, ponerse rápidamente manos a la obra en lugar de demostrar indecisión y quedarse atrás.

“他们都想提前出变化的味道,并且赶快投入行动,而不再是落在后头哼哼不停。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Saldrán si lo han planeado con suficiente antelación, pero prefieren relajarse por sí mismos: darse un atracón de sus programas favoritos, leer o hacer yoga.

他们要事先分的计划才会出门,但他们宁愿自己放松,尽情享受他们最喜欢的节目,阅读或瑜伽等。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Hasta aquí se puede hacer con antelación.

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Hasta aquí se puede hacer con antelación y recalentar a fuego suave.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年12月合集

Según aseguró el propio primer ministro canadiense, el arresto le fue notificado con antelación.

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

Un amigo me acompañó y como íbamos con bastante antelación nos sentamos a tomar un café.

评价该例句:好评差评指正
DELE Nivel B1 Inicial

Es imprescindible pedir hora por teléfono con antelación y nosotros, tan pronto como sea posible, le devolveremos la llamada.

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Con esta mantequilla pasa lo mismo que con la de curry: si la haces con antelación, mejor.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

Y el truco de comprar con antelación y luego congelar este año, complicado. -Estamos cogiendo la cena, sin saber todavía si nos podemos juntar.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年11月合集

La OMS pide a los países que planifiquen con antelación y hagan pedidos en grandes cantidades para dar a los fabricantes cierto tiempo de espera.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年11月合集

Además, desde 2016, los servicios de correos informarán con antelación a las autoridades de aduanas el contenido de los paquetes, una medida que acelerará el trámite.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年12月合集

En su conferencia de prensa de fin de año, Ban Ki-mon dijo que había sido informado con antelación sobre este tema por el gobierno de Estados Unidos

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年2月合集

" Hay años en los que no hemos puesto la protección tan pronto, pero la decisión ahora se toma con mucha antelación y así no hay que reaccionar a última hora" , agregó.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年5月合集

A diferencia de otros alumbramientos reales, Enrique y Meghan decidieron que en su caso el parto no se anunciaría con antelación, sino que se confirmaría a posteriori, para evitar una congregación de medios de comunicación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


empalizar, empalletado, empalmar, empalme, empalomado, empalomadura, empalomar, empampanarse, empamparse, empampirolado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接